Taste·Asia

ต๊อกมันดูกุก

떡만둣국 (Tteok-Mandu-guk)

ซุปปีใหม่จันทรคติของเกาหลี ข้าวต้ม (ต๊อก) ฝานบางและเกี๊ยวเนื้อ (มันดู) ในน้ำซุปเนื้อใส โรยด้วยไข่เจียวเส้น สาหร่ายแห้ง และต้นหอม เป็นอาหารปีใหม่เกาหลี

เตรียม๓๐ นาที
ปรุง๑h
ที่
ความยากปานกลาง
north korealunar new yearrice cakedumplingcelebration
ต๊อกมันดูกุก

วิธีทำ

  1. ทำน้ำซุปโดยเคี่ยวเนื้ออกวัวในน้ำ 1.5 ลิตรพร้อมขิง กระเทียม และต้นหอมทุบเป็นเวลา 90 นาที ตักเนื้อขึ้น ฉีกเป็นชิ้น กรองน้ำซุปให้ใส
  2. ปรุงน้ำซุปด้วยซีอิ๊วขาว เกลือ และพริกไทย ตั้งให้เดือดเบา ๆ
  3. ทำเส้นไข่โดยตีไข่ไก่เบา ๆ ทอดเป็นไข่เจียวบางในกระทะไม่ติด พักให้เย็นแล้วซอยเป็นเส้นเล็ก
  4. ใส่ต๊อกฝานวงรีลงในน้ำซุปที่กำลังเดือดเบา ๆ ต้ม 5 นาที ต๊อกจะลอยขึ้นและเปลี่ยนเป็นใสนวล
  5. ใส่เกี๊ยวมันดูตามลงไป ต้มต่ออีก 4 นาทีจนเกี๊ยวลอยและไส้สุกทั่ว
  6. ใส่เนื้อฉีกกลับลงในน้ำซุป โรยน้ำมันงาเล็กน้อย ตักใส่ชามลึก ตกแต่งด้วยไข่เส้น สาหร่ายกิมหัก ต้นหอมซอย และงาคั่ว เสิร์ฟทันที
บริบททางวัฒนธรรม

ต๊อกมันดูกุกเป็นอาหารวันปีใหม่ของเกาหลีทั้งสองฝั่ง การกินในวันโซลลัลหรือปีใหม่จันทรคติสื่อถึงการก้าวเข้าสู่ปีอายุที่สูงขึ้นสำหรับชาวเกาหลี จานนี้มีรากเหง้าจากราชสำนักโชซอน ต๊อกฝานวงรีกลมเปรียบเหมือนเหรียญสื่อถึงความเจริญรุ่งเรือง และมันดูยาวสื่อถึงความอุดมสมบูรณ์ ทั้งสองเกาหลีกินเวอร์ชันคล้ายกันมาก ฝั่งเหนือนิยมน้ำซุปไก่ฟ้าและสาหร่ายโรยหน้ามากกว่า ชุมชนเกาหลีในต่างแดนทั่วโลกยังกินจานนี้ในวันปีใหม่

เพิ่มเติมจาก เกาหลีเหนือ