Taste·Asia

紅燒肉

紅燒肉 (Hóng Shāo Ròu)

紅燒五花肉——帶皮五花肉塊以冰糖焦化、再以醬油、紹興酒與香料燉煮,直到肥肉如布丁、醬汁光亮如紅木。

準備15 分鐘
烹調1h 30分鐘
人份4
難易度簡單
pork bellybraiseshanghaihunancomfort
紅燒肉

作法

  1. 五花肉塊放入冷水中煮沸——沸後計時五分鐘。瀝乾沖冷水;這個步驟去除浮渣與雜質,讓最終醬汁乾淨。
  2. 厚鍋中以中小火加熱油。加冰糖不停攪拌至融化焦化成深琥珀色——約三分鐘。密切觀察;焦糖與燒焦只在一線之隔。
  3. 把肉塊放入焦糖中小心翻動,使每塊裹上光亮褐釉——脂肪會在糖附著時開始釋出。
  4. 倒入紹興酒;會嘶嘶作響並收乾。加入兩種醬油、薑、蔥、八角、肉桂與辣椒(若用)。加水淹至肉的一半。
  5. 煮至剛微滾。蓋上煮60分鐘。掀蓋轉中火,再不蓋收乾25–30分鐘——醬汁應收成糖漿狀光亮釉,能裹住湯匙背面。
  6. 用筷子試肉——應能輕鬆穿過肥肉,瘦肉仍成形。盛盤,淋上糖漿狀醬汁,配白飯與綠色蔬菜。紅燒肉隔夜更美味。
文化背景

此菜與毛澤東相關——湖南是他的故鄉,據說他要求紅燒肉不放醬油,這是湖南風格。上海版較甜較亮;湖南版較乾較深;北京版偏向更多香料。冰糖在油中焦化的技術——稱為「炒糖色」——是紅燒料理的根基,也是中餐學徒最早學的技法之一。

更多來自 中國